|
Friday, March 20, 6:30pm
Teatro Santa Ana, Biblioteca Pública, Relox 50a
$330 https://labibliotecapublica.org/taquillaeventos/
Español abajo
A journey from the north to the south of the continent. From the explosive sound of musical theater to the dark brilliance of tango.
Your ticket is a donation to La Biblioteca, get it here.
A singer and actress, a pianist and composer passionate about tango, a drummer and composer of jazz, rock, and pop… Together they will perform well-known melodies from musical theater, music by singer-songwriters from the American continent, tangos, and original songs.
Denise de Ramery
An opera singer and actress, she ventures into musical theater and popular music, as well as songwriting.
Ulises Avendaño
Classically trained pianist, specializing in Argentine tango and Latin American music. Composer and arranger.
Jorge Fernández
Drummer with classical and jazz training, he has ventured into rock and pop. Composer, producer, and arranger.
“Through music, we recognize that we are not alone; we share our feelings and stories with many people.”
***
De Broadway a Buenos Aires
Viernes, 20 de marzo, 6:30pm
Teatro Santa Ana, Biblioteca Pública, Relox 50a
$330 https://labibliotecapublica.org/taquillaeventos/
Un viaje del norte al sur del continente. De la explosión sonora del teatro musical, al brillo oscuro del tango.
Una cantante y actriz, un pianista y compositor apasionado del tango, un baterista y compositor de jazz, rock y pop…. Juntos interpretarán melodías conocidas del teatro musical, música de cantautoras del continente americano, tangos y canciones originales.
Denise de Ramery
Cantante de ópera y actriz, incursiona en el teatro musical y la música popular, así como en la autoría de canciones.
Ulises Avendaño
Pianista de formación clásica, especializado en Argentina en tango y música latinoamericana. Compositor y arreglista.
Jorge Fernández
Baterista con formación clásica y en jazz, ha incursionado en el rock y pop. Compositor, productor y arreglista.
“A través de la música reconocemos que no estamos solos, compartimos nuestros sentimientos e historias con muchas personas.”
****** ***
Please contribute to Lokkal, SMA's non-profit community publication:
|